Испанские мужчины какие они. Испанский менталитет и черты характера

Испания является символом неугасимого темперамента.

Испания – многонациональная страна, в которой жители различаются даже внешне. Этот сорокамиллионный народ не только не однороден, но и говорит на разных языках. В стране четыре национальных языка – каталонский, баскский, кастильский и галисийский. Особенность Испании заложена в ее культуре и истории. Испанский культуролог и философ Сальвадор де Мадариага полагал, что главным принципом испанского национального характера является честь. Все жители страны открытые, жизнерадостные и непосредственные. Испанцам не нравится сидеть дома, они встречаются исключительно в барах или кафе. Для них вечер – это не подготовка ко сну, а бурное начало суток. Это подтверждается традицией позднего ужина в 23.00. Молодые люди рано становятся самостоятельными, однако узами супружества связывают себя поздно.

По свое природе испанцы очень приветливы, обладают прекрасным чувством юмора, но могут быть и серьезными, если это потребуется. В Испании, как и в большинстве других стран, обмениваются визитными карточками, при знакомстве пожимают руки. Испанцы склонны всегда опаздывать, даже на самые деловые встречи. Одним из символов удивительной Испании является коррида, что в переводе с испанского значит «беготня». Считается, что именно во время этого захватывающего своей опасностью действа по-настоящему раскрывается характер испанца.

Это весьма общительные, темпераментные и милые люди. Почти все старушки аккуратные, ухоженные, подтянутые и изящно подкрашенные. Официантки всегда так искренне улыбаются каждому посетителю, словно каждый из сотен постояльцев - любимый и единственный. А официанты зачастую, убирая посуду со стола, дают самим себе небольшие представления, напевая и прихлопывая в ладони, демонстрируя свое удовольствие от простой работы. С первых минут разговора с ними чувствуешь приятную дружескую атмосферу.

Средиземноморский климат страны оказывает огромное влияние на формирование темперамента испанцев, их менталитет. Жара летом не располагает к работе, а вечерняя прохлада, наоборот, приглашает выйти на свежий воздух, чтобы насладиться жизнью. Как и в других странах, чем юг дальше, тем суеты в местных жителях меньше. Иногда создается впечатление, что испанцы не думают о том, что будет завтра, наслаждаясь каждым мгновеньем жизни. Они очень гостеприимные и веселые. Возможно, эти черты характера объясняются тем, что испанский народ практически не верит ни в какие общепринятые институты, они просто не верят, что им под силу что-то изменить. Ведь долгое время испанцы были воинствующими католиками, надеясь, что за страдания в этой жизни их вознаградят в следующем мире. Страдание было неотъемлемой частью жизни, поэтому они стараются не упустить любую возможность получить наслаждение. Испанцам нравится риск, они питают глубокие чувства ко всему, что их окружает.

Типичный образ испанца – это упитанный, энергичный, сытый, эмоциональный, темпераментный и добродушный весельчак. У большинства испанских женщин черные волосы и жгучие и яркие глаза, они полны неги и грации.

Основными чертами испанского менталитета являются: любовь к жизни во всех проявлениях, интуитивно-созерцательный тип мышления, гуманизм и индивидуализм. Отношение жителей Испании к окружающей действительности формируется из позиции «Я и мир». У испанца в центре внимания находится он сам и его близкие, а только потом - страна. Испанцы не терпят ограничения личной свободы, даже если это сможет принести им какую-то прибыль. Если напомнить о запланированном давно деле испанцу, то, вероятней всего, он ответит «маньяна», что значит «завтра» или «как-нибудь». Такой стереотип поведения может проявляться независимо от должности и социального положения, как у бизнесмена, так и официантки.

Тогда «слушайте и не говорите, что не слышали», ведь, «кто предупреждён, тот вооружен».

Все мы и понимаем, что рассуждать о менталитете людей другой страны, по меньшей мере, некорректно. И я не буду никого осуждать и обсуждать, а постараюсь только лишь констатировать факт. «Постараюсь», потому что иногда поведение испанцев просто раздражает, хотя все мы прекрасно понимаем, что никогда и нигде не нужно навязывать свою культуру людям другой страны. Так что, пожелайте мне «ни пуха ни пера»!

Итак: «Испания прекрасна, если б не испанцы!»

Причуды испанцев. Эти странные испанцы.

Некоторые моменты испанского менталитета кажутся для нас странными, но для испанцев это – норма жизни.

Так сложилось, что, говоря об испанцах, выделяют южный и северный народ Испании и говорят, что люди юга и люди севера отличаются друг от друга. И, несмотря на то, что они все испанцы, менталитет у них разный. Южане – ленивые и пофигисты, а северяне – серьёзные и ответственные. Ничего подобного! – скажу я вам. Все испанцы абсолютно одинаковые — ленивые и пофигисты! Я общалась и с теми и с другими. И, как я уже думаю, это абсолютно не зависит от севера и от юга, а зависит только от самого человека и от его воспитания родителями и дедушками/бабушками.

Я беседовала на эту тему как раз с испанцем – северянином (город Саламанка). И спорили мы с ним, надо сказать, до хрипоты. В итоге – он меня не убедил и даже сам начал сомневаться в своих доводах, так как, веских аргументов отличия он так и не назвал. Конечно, он говорил, что северяне «круче» и работоспособнее южан. Я решила его немного запутать «в показаниях» и задала вопрос:
— Зачем испанцы спят днём? Придумали себе какую-то сиесту….
— Потому что днём очень жарко и невозможно долго находится на улице.
— Согласна! Летняя испанская жара меня тоже выматывает. Однако, я никогда не сплю (ни разу!). На юге жарче, чем на севере. Так почему же днём спит ВСЯ Испания?
— Что ты! Летом в Испании жарко везде.
— Хорошо! Но, зимой в Барселоне может даже выпасть снег, а работящие барселонцы всё равно спят. Не от жары же?
— Мммммм. Наверно, привычка.
— Тогда в чём же отличие северных испанцев от южных? Ведь, спать – это не работать «в поте лица», как говорят о «трудоголиках» северянах?
По многим моим вопросам ответы остались висеть в воздухе…..

Если судьба сведёт вас с испанцами (бизнес, работа, разовые сделки и даже дружба), будьте готовы к тому, что все испанцы настолько «расслаблены» (как они сами о себе говорят), что не обращают внимания на заботы и дела как других людей, так и (казалось бы!) друзей.

Что я имею ввиду? Например, договорились между собой друзья (испанцы) поехать отдыхать на выходные/праздники и т.п. Почему то каждый из них считает, что накануне встречи должны позвонить ЕМУ, а не ОН, чтобы напомнить о встрече и обсудить последние детали. И получается, что из 100% договорившихся ранее людей приезжает только 50%. Это те, кто «не поленились» и всё-таки созвонились непосредственно перед встречей.

Бизнес и работа – точно также. Например, договорились вы с кем-нибудь посмотреть машину и не позвонили ему накануне. И 99,9% он на встречу не приедет, пусть даже он — продавец, а вы – покупатель. Также работают и некоторые испанские агентства недвижимости. Так что, если вы договорились с агентом посмотреть недвижимость, то перезвоните ему за сутки до встречи, а потом ещё и «контрольно» перед встречей. И, уверяю вас – это ещё не факт того, что он вообще придёт или хотя не опоздает.

Хочу рассказать одну историю, свидетелем которой я была. Прошу заметить, что всё происходило именно на севере Испании и именно с жителями севера Испании. В этой истории я просто не нахожу слов на необязательность испанцев даже по отношению к своим друзьям.

В прошлом году (2016) меня пригласил друг поехать с ним , что находится на северо-западе Испании. Там он имеет квартиру, которую хотел продать. Нужно было подготовить документы и выставить квартиру на продажу. Он жил в этой деревне много лет и, конечно, имеет там много друзей, знакомых и просто соседей с кем ему хотелось бы пообщаться, тем более, что последнее время он бывает там не чаще, чем раз в год.

В этой деревне говорят на каталанском , но при мне старались говорить на традиционном испанском. Иногда так получалось, что он уходил из дома без меня, так как я предпочитала побыть дома (если честно, то постоянный испанский в течение недели, с совершенно разными людьми и их разным произношением, меня немного притомил). Когда он уходил, то часто забывал взять с собой мобильный телефон. И, как назло, в такие моменты телефон звонил не переставая. После его возвращения я говорила, что было много звонков в его отсутствие. Он брал в руки телефон, смотрел входящие и говорил: «Ничего страшного, перезвонят». Люди перезванивали и ругали его, что он не был на связи по делу, по которому договаривались накануне.

И вот, прошла неделя и мы должны уезжать в Валенсию. Вечером перед отъездом мы встретились с его подругой, которой он должен был оставить ключи для просмотра квартиры потенциальными покупателями. Утро. Уезжаем. Как и договорились, заезжаем к подруге. Дверь никто не открывает и на мобильный телефон никто не отвечает. Простояв у двери и прозвонив во все звонки в течение получаса, мы решили уезжать, так как уже не было времени ждать. По дороге названиваем ей на мобильный каждые пять минут. Уже начинаем беспокоиться – не случилось ли что. И вдруг, о чудо! она ответила. Оказывается, она ушла в бассейн и телефон оставила дома на зарядке. Ох, как же мой друг возмущался на её безответственность и необязательность. Я смеюсь и напоминаю ему звонки на его телефон, оставленный дома. Как говорится: «без комментариев».

И ещё раз хочу заметить, что это каталонцы, люди с севера Испании. Так что, характер испанца не зависит от места рождения, считаю, что он зависит от воспитания (впрочем, как и в любой стране мира).

Испанская маняна. Необязательность и непунктуальность испанцев.

Наверняка, вы уже слышали про это божественное . В испанском языке это слово (mañana) переводится на русский как «завтра».

Скажу честно – с испанцами хорошо только отдыхать. Они весёлые и общительные, но работать с ними невозможно. За все эти годы (5 лет) я узнала только одного человека, который никогда не скажет тебе mañana:
— Vamos a encontrar mañana. Pues, tengo pereza hoy. (Давай встретимся завтра. Что-то мне лень сегодня.)
И этот человек нам делает практически всё – от мелкого ремонта крана до капитального ремонта квартиры.

История 1.
Хочу описать историю одной несостоявшейся деловой встречи. Это было года 4 назад. Дочь попросила меня подождать слесаря в одной из квартир, сдаваемых в аренду . Слесарь должен был прийти, посмотреть масштаб работ и написать на бумаге – что нужно купить для работы.

С назначенного времени проходит полчаса. Я звоню дочери и прошу узнать – почему слесаря до сих пор нет. Она мне перезванивает и говорит, что он немного задерживается, но едет. Проходит ещё полчаса. Я опять звоню. Слесарь опять отвечает – «еду». Проходит ещё час. Слесарь отвечает – «паркуюсь у дома». Проходит ещё полчаса и….. он просто не отвечает на звонки. Прошло почти 4 часа! Вот совершенно не понимаю: зачем врать? Неужели нельзя позвонить и сказать, что прийти не сможет?!

На следующий день дочери надо было встретиться с ним по каким-то вопросам. Я «напросилась» идти с ней, чтобы посмотреть «в глаза» этому человеку. Приходит он на встречу и…. нет ни капли неудобства на лице…. Как будто мы и не с ним вчера по телефону переговоры вели!

И тут…. Я вспомнила ВСЕ испанские слова (какие знала и какие только один раз видела в словаре ) и сказала ему всё, что о нём думаю. В конце тирады: «Если ты поступишь так ещё раз, то я тебя просто убью!» Сначала была немая сцена, потом, когда шок отошел, он слегка заулыбался. Позже мне дочь говорит (смехом): «Мам! Зачем ты так?! Он же теперь больше не придёт». Отвечаю: «И не надо! Не надо нам такого, мы другого найдём». На что она говорит: «Кого другого? Они ВСЕ тут такие!»

История 2.
Моему зятю (между прочим – тоже испанцу) нужно было получить какую-то справку. И ходил он за этой справкой несколько месяцев. Всегда говорили: через неделю, через 10 дней, завтра и т.д. Пришёл он очередной раз (mañana /маняна) за этой справкой, а ему опять говорят «маняна». И тут он «окрысился»: сел на стул и сказал, что никуда не уйдёт без справки. И что вы думаете? Справка была готова через 20 минут! а сколько нервов и времени было на это истрачено. Ну, не знают они такую русскую поговорку: «Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня». Кстати, сейчас пришла в голову мысль: сказать испанцу поговорку и посмотреть на его выражение лица. Думаю, что будет выражение испуга Испуга от безысходности: «неужели всё-таки сегодня?! и нет ни дня расслабона?!»

Недавно прочитала очень смешной анекдот на эту тему.

Анекдот:

Англичанину, французу, немцу и американцу было дано задание: написать научный труд на тему «Слоны». Время на задание — полгода. Через полгода подошёл срок сдачи:
Англичанин представил прекрасно оформленный том с названием «Слоны и Великобритания».
Томик француза был потоньше и назывался «Слоны и любовь».
Немец приволок 15 толстых томов, названных «Краткое содержание слоноведения».
Американец принёс сборник «Практическая польза от разведения слонов»
И лишь удивлённый испанец воскликнул: «Это что было на сегодня?!»

Подтверждаю! Вот такие они – испанцы.

Если вы имеете дело с испанцем и вам вместе необходимо сделать какое-либо дело, не имеющее спешки, то ваш испанский компаньон обязательно вам скажет: «Давай маняна». Чтобы дело было всё-таки сделано, надо сразу сказать: «Никаких маняна! Сегодня и сейчас!» Ведь, испанское «маняна» может означать «никогда».

Спокойствие! Ничего не случилось!

Как же мне нравится это слово «tranquilo» (спокойно!) и словосочетание «no pasa nada» (ничего не случилось). Как же испанцы могут успокоить такими словами! Отдавила ты кому-нибудь ногу нечаянно или сделала что-нибудь похлеще, никто не рыкнет на тебя, как в России, а скажут: «Tranquilo! No pasa nada!» Что означает: «Спокойно! Ничего не случилось!». И в этой ситуации ты понимаешь: какие испанцы умнички! – не испортят настроения ни тебе, ни себе.

Коррупция.

В Испании нет такой явной коррупции как в России. Не знаю, я бы назвала это минусом. Оказывается, «мелкая коррупция» — это не так уж и плохо. Все мы люди и можем ошибаться. В России с помощью мелкой взятки можно решить практически всё, главное знать — куда и к кому обратится. В Испании обратится некуда и не к кому. Вы не можете «по мелкой шалости» вернуть права или сдать на права, ни разу не появившись в автошколе. Вы не можете решить массу мелких личных проблем, «совсем немножко» обходя закон.

Бестактность и тактичность испанцев.

Эти два понятия переплетаются.
Можно стоять в очереди в продуктовый отдел или в кассу в магазине, а кассир будет мило болтать по телефону с подружкой минут 5 (ни о чём) и никто ей даже слова не скажет – все ждут, когда она наговорится! И пусть весь мир подождёт! Лично мне хочется прибить её, особенно когда спешишь. Бестактность – кассир, тактичность – люди в очереди.

Шумная нация.

О, да! Нация очень шумная. Некоторые сравнивают испанцев с цыганами, на что испанцы очень обижаются. В принципе, с цыганами их можно сравнить только лишь из-за создаваемого шума. Испанцы могут Есть моменты, которые меня очень бесят.

Испанцы сортируют мусор и выбрасывают его в разные контейнера. Для стекла есть отдельный контейнер, который имеет маленькую дырочку. В эту дырочку может влезть только одна бутылка/банка. Выходя на ужин часов в 10 вечера, они могут прихватить с собой из дома пустые бутылки и бросать их в контейнер по одной «на радость» спящим. И их не волнует, что дети и пожилые люди в это время уже спят. Испанцы просто этого не замечают (впрочем, как и многого другого).

Нам «повезло»! Наш дом находится напротив детского футбольного клуба и прямо под нашими окнами – стадион, где ежедневно проходят тренировки и матчи. За футбольным полем – школа. И на стадионе и в школе целый день кричат в рупор: или кого-то ищут или делают какое-то внутреннее объявление. Каждая школьная перемена оповещает всю округу песнями Майкла Джексона и Силин Дион. Вот, прям, бесит! почему об этом должна знать вся округа?! Никому, кроме школьников, не интересно «во сколько состоится лекция и на какую тему» — это внутренние дела школы. На стадионе перед матчем целый день звучит очень громкая музыка, настраивая игроков и болельщиков на «нужную волну».

Не перестаю удивляться – как можно строить «шумные» заведения (стадионы) бок о бок с жилыми домами?! Испанские кафе ничуть не отличаются от стадионов. С марта по ноябрь все кафе выставляют столики на улицу и, если под вашим окном находится кафе, то минимум до 12 ночи можно даже и не ложиться спать. Ужин для испанца – это святое! и начинается он в 10 часов вечера. Нельзя сказать, что испанцы орут. Нет, они просто так разговаривают.

Коррида.

Кажется, что все испанцы помешены на корриде. Нет, это неправда. Бóльшая часть испанцев корриду не любят, даже ненавидят. Хотя все и понимают, что это часть их культуры и немалая часть бюджетных денег для региона, но и с таким варварством по отношению к животным смириться не могут. Во многих семьях говорить о корриде – это табу (в семье моего зятя, среди его родственников и друзей об этом тоже не говорят). Когда я хотела пойти на корриду в Валенсии (март 2016 год), то испанцы, мягко говоря, меня не поняли. Они были не в восторге от моего желания. С тех пор для меня это тоже табу и я ни с кем из испанцев о корриде не говорю (на всякий случай). Я так и не попала на ту корриду. О том, что там произошло, вы можете узнать из статьи . Даже не знаю какими были бы мои «впечатления» от увиденного такого момента своими глазами.

На фото: во время проведения корриды на арене быков в Валенсии этот фургон всегда стоит рядом с ареной. На нём увозят трупы быков, убитых во время корриды.

Футбол.

То же, что и коррида. По моим наблюдениям, в футбол в Испании играют все, везде и в любое время суток! Как оказалось, далеко не все испанцы любят футбол.

Мои друзья-испанцы по-разному относятся к футболу. Я спрашивала несколько человек об их отношении к футболу. Как говорится, била «на больную мозоль» — испанский футбол находится очень высоко в рейтинге у фанатов, и нет такого заядлого болельщика, который не знал бы наизусть знаменитых испанских футболистов. При опросе и выяснилось, что многие испанцы к футболу совершенно равнодушны. Один — смотрит футбол только по телевизору и говорит, что на стадион никогда не пойдёт. На вопрос: «Почему?» он ответил: «Я не такой поклонник футбола, чтобы смотреть игру на стадионе. Есть время и желание – смотрю матч по телевизору. Нет – значит нет». Другой не смотрит футбол никогда (не нравится), а третий просто ненавидит футбол.

Нет, не все испанцы любят футбол. Но, тем не менее, профессиональная футбольная лига Испании (Ла Лига) считается самой сильной лигой в мире.

Футбольный стадион «Месталья» в Валенсии.

Спорт в Испании.

Да, спортивные тренажёры есть в каждом парке и на детских площадках.
Да, в городе много стадионов, маленьких стадиончиков и больших спортивных комплексов.
Да, весь город просто «опутан» велосипедными дорожками.
Но… несмотря на то, что в Испании очень поддерживается спорт, есть очень много толстых людей. Я бы даже сказала не «толстых», а безобразно толстых. И, глядя на многих людей, видно, что это не болезнь, а просто распущенность в питании. Сколько спортивных сооружений не строй, а нация ленивая и спортом тут занимается не «каждый второй», как принято считать, а, наверно каждый сотый! По статистике Испания занимает второе место в Европе по количеству людей с избыточным весом. Наблюдая, что кушают испанцы и их дети, я не удивляюсь!

Гуляя с ребёнком на улице (пока в коляске), я прохожу мимо безумного количества баров, где столы выставлены на улицу. Завтрак испанца – малюсенькая чашечка кофе и длинный (как у нас половина французского батона) бутерброд. Испанский бутерброд – это длинная булка, разрезанная вдоль (но не до конца) и в середину положена всякая начинка — колбаса, сыр, томаты, тунец и т.д. Или всё та же булка, разрезанная вдоль (до конца) на две половины, где на каждую половину положена томатная масса (натёртый на тёрке помидор), а сверху — полита оливковым маслом. Обед — та же булка, но вместо кофе – пиво и ещё что-нибудь «вредное» (например, картошка фри). Я никогда не видела, чтобы в барах кушали первые блюда, хотя в меню они есть и, как правило, это протёртые супы: с шампиньонами, с курицей и т.д.

Конечно, в Валенсии есть и спортсмены и люди, которые занимаются спортом ради здоровья. На улицах города обязательно можно увидеть хоть одного бегуна в день, потому что бегают они не только в парках и отведённых для этого местах, а везде. И это хорошо!

Путин глазами испанцев.

В России мне часто задают один нелепый вопрос. Диалог звучит примерно так:
— Как испанцы относятся к Путину?
Я отвечаю:
— А как вы относитесь к королю Испании?
— А кто это такой?
— Вот так же и испанцы относятся к Путину — «кто это такой?»

Россия для испанцев очень далека (как в географическом расположении, так и в плане интереса испанцев к нашей стране). Некоторые испанцы даже не знают «кто такая Россия», а не то что Путин. Как россиянину нужен остров Маврикий, так и испанцу нужна Россия.
Почему этот вопрос звучит нелепо? Ну, а как можно относиться к президенту другой страны?! Лично для меня это — «что шло/что ехало», тем более, если я в этой стране не живу и даже никогда не была.

Приветствие. Поцелуи.

Когда я увидела такие традиционные поцелуи, то сначала мне было очень смешно! Люди, даже незнакомые, при представлении друг другу непременно начинают целоваться. Это даже не знак знакомства, а знак приветствия. Некоторые иностранцы просто шокированы таким панибратством с незнакомыми людьми. Но, я достаточно открытый человек, поэтому у меня не возникало никаких неудобств. Целуют в обе щёки по одному разу, то есть 2 раза. Долгое время я постоянно путалась в этом моменте и всегда «тянулась» по русской традиции целовать три раза, в связи с чем всегда возникал конфуз. Если встречаются много людей в одной компании (например, ужин большой семьёй), то пока все и всех не перецелуют, за стол не сядут. И неважно где проходит ужин – дома в семейном кругу или в ресторане и сколько человек собралось на вечеринку. При входе в ресторан очередных посетителей из этой компании, начинаются поцелуи по пятому, седьмому кругу… и, если их человек 20, то целоваться они будут «каждый с каждым»!

Адьёс!

Как ни странно, слово «Пока» (adiós) испанцы могут говорить даже при встрече. Если испанец находится на каком-то городском празднике, где по дороге встречает много знакомых людей или живёт в небольшой деревне, где по несколько раз в день видит своих соседей, то при случайной встрече на улице (если они не собираются начинать разговор друг с другом), говорят ни «Привет», а сразу «Пока». Думаю, этим всё сказано! Потому что, иногда при встрече с человеком, с которым не виделись долгое время и даже не знаем о чём с ним говорить, мы будем в замешательстве – остановиться для разговора или нет. Испанцы как бы говорят: «Привет! Но, к сожалению, нам не о чем говорить. Пока!» Это не обидно и очень удобно! Мне нравится!

Вы узнаете:

  • как одеваются испанцы.
  • испанское телевидение – смех и слёзы!
  • как я изучала испанский язык в Красном кресте (Cruz Roja) и чем это закончилось

Вы узнаете:

  • легальная марихуана в Испании.
  • геи и лесбиянки.
  • как проходят испанские застолья.
  • испанская «национальная» лень.

Нам так сложно привыкнуть к испанскому образу жизни? Какое главное качество испанского характера ?

Уже более 4х лет мы проживаем в Испании. Октябрьское полуденное солнце беспощадно. Для нас оно не является символом отдыха на морском побережье. Мы не ассоциируем эту страну, как многие туристы, с сочетанием бескрайних заснеженных просторов и вечного пляжного курорта. Жарко – и все! Казалось бы, совсем недавно нас удивляли и шокировали порой продуктовые прилавки в Испании с разнообразными экзотическими морепродуктами. Да и ярко-оранжевые апельсины, которые здесь растут повсюду, уже не хочется срывать. Мы уже привыкли и не обращаем внимания на неприличную манеру регулировщиков на дорогах во всю силу не переставая свистеть и махать руками беспрерывно, вместо того, чтобы строго подавать сигналы автомобилистам.

Если будете в Испании, забудьте о старинной поговорке. «В Испании веди себя, как испанец », ибо испанцы и сами не знают, как они себя поведут в следующую минуту.

Самое главное слово в лексиконе испанцев - это «маньяна» (обычно сопровождаемое пожиманием плечами), что означает «завтра» или «как-нибудь завтра», или «послезавтра», или «после-послезавтра», или «на следующей неделе», или «через неделю», или «в следующем месяце», или «может, в следующем месяце», или «в следующем году», или «может, в следующем году», или «скорее всего в двухтысячном», или «позже», «как-нибудь», «никогда» или «ни за что».

Но привыкнуть к местному образу жизни мы так и не смогли. Коренные обитатели Испании настолько непредсказуемы, что понять их даже, прожив бок о бок много дел, довольно сложно. Испанские нравы основаны на «гремучей смеси» благородства, эпатажности и эмоциональности. Нам открываются все новые и новые грани характера этого народа. Первое, что стало мне непонятно – это местное философское понятие «витализм». На курсах культуры Испании наш преподаватель Ева Гарсия дала разъяснение этого слова.

«Каждый испанец считается виталистом, то есть человеком, не слишком верящим в то, что мы сами творим свою судьбу. Испанцы больше верят в существование определенной жизненной энергии, которая посылается людям свыше и руководит их жизнью. В среднем испанцы – невысокие и полноватые люди, верящие в то, что жить нужно здесь и сейчас настоящим, а не ждать хорошей жизни в будущем. Они верят, что нужно брать от жизни все именно сегодня, радуясь всем ее проявлениям.»

Второе мое немаловажное открытие об Испании – это то, что испанцы очень ленивы и гордятся этим, считая свой размеренный и «сонный» образ жизни показателем их родства с благородными дворянскими фамилиями. Хотя, как благородные испанцы , так и простолюдины обожают грязные анекдоты, рассказывающие о всевозможных уродствах и человеческих выделениях. К примеру, классический испанский анекдот: «Собака была такой длинны, что ей приходилось нюхать постоянно свои носки».

Я сталкиваюсь в быту и по работе с испанцами и понимаю, что они массу полезного времени просто проводят, ничем не занимаясь. Любое самое быстрое по времени дело может у них затянутся надолго, порой даже на годы. Даже испанская банковская система под размеренным жарким солнцем теряет свою строгость, и становиться уже не налаженной схемой, а вольной импровизацией. Вот пример, характерный для ведения дел в испанских банках.

Фамилии Смирнова и Смит довольно похожи по звучанию. И некоторые банковские служащие, отвлекшись от работы и думая о предстоящих развлечениях , могут перепутать и ошибочно переадресовать, скажем, 150 тыс. долларов на чужой банковский счет, перепутав фамилии. Ошибка быстро будет исправлена, и деньги возвращаются назад законной владелице.

Но комиссионные снимаются с неправильного счета, что быстро съедает остаток средств на нем, предназначенный для других оплат, к примеру, за коммунальные услуги. Вернувшись из поездки хозяин счета обнаруживает, что за неуплату коммунальных платежей у него уже отключили свет и телефон и нужно опять подключать все эти коммуникации за большие деньги. Начинается разбирательство с банком, и быстро обнаруживается ошибка. Банк обязуется все исправить и дает гарантию, что на счет будут возвращены оставшиеся средства, и оплачено подключение коммуникаций.

Директор банка в строгом черном костюме с белоснежным накрахмаленным воротничком при этом так красноречиво извиняется и раскланивается… настоящий пилотаж финансового сервиса. Клиент непременно останется доволен результатом визита и уйдет спокойным и веселым. Но вскоре, посидев без света и связи в темноте, клиент сам решит подключить свет и телефон, предварительно опять сходив в банк и получив массу заверений, что вскоре все будет решено и мелкие формальности не помеха.

Время, само собой разумеется, не имеет для испанцев никакого значения, ибо оно покушается на их свободу, а покушение на свободу означает покушение на удовольствие.

Через полгода обиженный клиент устает об бесконечных отговорок банковских работников, от постоянных «завтра» и «очень скоро» и опять идет ругаться с директором банка, получая уже от нового преемника твердые обещания, уладить все проблемы в кратчайший срок. Вскоре, конечно, дело уладиться, но само ожидание длиться может не менее полугода, а то и больше. Оба директора банка при такой ситуации не будут хитрить, и проявлять коварство. Своим поведением они показывают искреннее участие и королевскую щедрость, благородство и опеку над всеми своими клиентами. Не поверить в их искренность и великодушие невозможно. Причем возмещать косвенные убытки могут помогать, как местные клерки, так и первые лица столицы.

Так в чем проблема? Это проявляется традиционная для испанцев лень? Давайте рассмотрим мнение испанской журналистки Веги Маквиг, которая имеет американское происхождение. По ее мнению, любое коллективное решение в Испании непременно превращается в бесплодный и долго тянущийся процесс, когда каждый должен высказать свое мнение. Именно главное здесь – высказать свое мнение, а не принять доводы других. Чужая позиция никого не интересует. Дело решается уже позже, когда пропадает к нему интерес или главный спорщик принимает единоличное решение.

«Индивидуалисту» лежит в основе испанского характера и не позволяет им жертвовать даже малой толикой собственного удовольствия ради общего дела. Отсюда - отсутствие каких-либо угрызений совести, нетерпимость к критике и страсть к беспардонным нравоучениям.

А американский писатель Давид Унгер, изучающий испанские нравы, утверждает, что испанская бюрократия опутывает все государственные процессы еще с древних времен, превращая любую незначительную проблему буквально в катастрофу, а также растягивая срок принятия решения до бесконечности. Каждый из этих исследователей прав по-своему.

Да и я нередко удивляюсь испанской манере ведения дел. Вот представьте, прихожу я в качестве клиента в банк и долго сижу в очереди . Банковский служащий долго обслуживает предыдущего клиента, обращаясь за советом к коллеге и долго обсуждая важное дело. Причем коллеги начинают обсуждать подобные сделки, вспоминая кучу сопутствующих деталей. Вид у них деловой и активный, их обоих буквально распирает от энергии и занятости. Ведь они на работе и не обсуждают погоду за окном. Тут звонит телефон и опять банковский служащий начинает долго что-то говорить, живо и эмоционально. Тем временем я сижу и жду своей очереди , стараясь все это терпеть.

Складывается впечатление, что практически все банковские служащие таким образом отлынивают от настоящей работы, не могут сконцентрироваться на основном деле, обращая внимание на кучу мелочей. Но после того, как дошла моя очередь, банковский служащий заводил со мной деловой разговор именно по делу. Коллега за соседним столом тут же к нам подключился, оживив деловую беседу, а я полностью был удовлетворен результатом и не зря потратил время, хотя по факту , решить все можно было за 5 минут, не затрачивая на это целый час разговоров.

Испанцы так медлительны, будто думают, что жизнь бесконечная. Хотя я уже 4 года здесь живу и наблюдаю за этими добродушными и веселыми людьми и чаще стал задумываться, а может я зря все делаю так быстро, транжирю время на достижение поставленных целей, а любой испанец ценит каждое мгновение жизни, безмятежно наслаждаясь им. Он стремится прожить жизнь интересно и весело, чтобы не вспоминать о бесцельно прожитом времени.

Если вы когда-нибудь задумывались о браке с иностранцем, то испанцы наверняка могли бы попасть в список потенциальных женихов. Сегодня многие женщины представляют, как будут пить прохладную сангрию в компании страстного, загорелого и обаятельного мужчины под ритмы фламенко. Их день будет наполнен запахами Средиземного моря, хамона, андалусского гаспачо, паэльи, хереса и вина. Каждый вечер их брака с испанцем будет заканчиваться ужином в ресторане с видом на творение Антонио Гауди или как минимум на веранде собственной фазенды.

Но так ли все безоблачно как кажется? Как выйти замуж за испанца? Как понять, схожи ли по мировоззрению жители Испании с нами? Чем рискует женщина, решившая заключить брак в Испании? Решив найти ответ на эти вопросы, прежде всего, следует изучить темперамент испанцев, численность которых сегодня более 22 млн. чел.

Брак с испанцем: плюсы и минусы темперамента, привычек и воспитания

Преимущество №1. Внешний вид

Представители сильного пола, проживающие в Испании, наделены чертами настоящих мужчин: у них тёмные волосы, большие глаза, сильные руки, правильные черты лица, загорелая кожа. Однако, планируя выйти замуж за испанца, следует помнить, что большинство мужчин этой национальности имеют невысокий по европейским меркам рост - 171 см.

Многие еще только раздумывают над вопросом, как выйти замуж за иностранца, а для самых шустрых женщин сайт знакомств уже стал самым посещаемым местом в Интернете. Поэтому чтобы найти для брака самого красивого мужчину Испании следует поторопиться.

Преимущество №2. Любовь к детям и родным

Детей испанцы заводят к 35-40 годам. Мужчины Испании очень любят своих и чужих малышей. Они с радостью помогут забрать ребенка из школы, выучить с ними уроки или приготовить ему обед. Беременность здесь пройдет беззаботно и счастливо. Выйдя замуж за испанца, женщины становятся членами большой семьи. Заграничный муж будет искренне любить не только собственных детей , но и пап, мам, дедушек, бабушек, теть, дядь, деверей и племянников с обеих сторон.

Преимущество №3. Матриархат

Выбирая место, где выйти замуж за рубежом, многие женщины отдают предпочтение именно Испании. Испанские мужчины очень трепетно относятся к женщинам. Жена для испанца стоит вровень с матерью и святыней. Несмотря на это, страстная испанская кровь всё же иногда бурлит в венах настоящих мачо, что на короткое время вызывает свержение матриархата. Испанцы своих женщин искренно любят, терпят их капризы, но очень ревнуют к чужим мужчинам.

Преимущество №4. Жить здесь и сейчас. Улыбаться и радоваться жизни

Такое отношение к жизни проповедует большинство жителей Испании. Они не думают о завтрашнем дне и делают всё возможное, чтоб настоящая минута принесла им максимум удовольствия. Поэтому, выйдя замуж за испанца, женщине не приходится ждать, что он начнет ремонтировать кран или прибивать книжную полку во время ежедневной сиесты. Эти несколько свободных от работы часов он посвятит отдыху и наслаждению.

Преимущество №5. «Гулять, так гулять»

Собираясь замуж за рубеж, большинство женщин интересует вопрос щедрости будущего избранника. Если о скупости немцев и французов ходят легенды, то об испанцах говорят противоположное. В то время как среднестатистического европейца выведет из состояния равновесия незапланированная покупка шоколадки, испанец будет готов потратить последние 200 евро на ужин с друзьями в роскошном ресторане. В «конфетно-цветочный» период эта черта испанца понравится любой женщине. Но, планируя выйти замуж за испанца после 40 лет, женщину такое лихачество может насторожить. Ведь такая щедрость и безрассудство может коснуться и семейного бюджета. В таком случае можно заключить брачный контракт , и не переживать, что муж растратит все деньги, отложенные на обучение ребенка.

Преимущество №6. Кто в доме хозяин?

Церковные и культурные ценности воспитывают в испанцах хороших помощников по хозяйству. Выйдя замуж за испанца, женщина разделит свои домашние хлопоты с мужем. Мужчины Испании с раннего детства приучены мыть посуду, простирывать вещи и убираться в квартире, что очень отличает их от славянских мужей.

Замуж за испанца - не напасть, лишь бы замужем не пропасть

Особенность №1. Мясная диета

Если женщина, которая ищет своего принца в Испании, является заядлой вегетарианкой, то, скорее всего, у нее возникнут непримиримые разногласия во вкусах с её будущим мужем. Женщины, которые решили выйти замуж за испанца, вынуждены смириться с необходимостью приготовления мяса своему благоверному на завтрак, обед и ужин. Такая любовь к мясным изделиям вызвана традициями национальной кухни. Побороть любовь испанца к мясу не сможет даже сама красивая женщина планеты. Придется с этим смириться.

Особенность №2. Правила приличия и хорошего тона – прерогатива рыцарей

Выйдя замуж за испанца, гражданство которого совпадает с его национальностью, нужно смириться со следующими обстоятельствами. Мужчины Испании не настолько обходительны как швейцарцы, не настолько нежны как французы и не настолько воспитаны как англичане. Если женщина приняла решение выйти замуж за испанца, то она должна знать, что их дети не будут воспитаны в строгости, как это делали бы немецкие родители.

Теперь самые популярные статьи о жизни в Испании и полезные лайфхаки от инсайдеров вы сможете прочитать на нашей странице в «Яндекс.Дзен». Подписывайтесь!

Побывавших в Испании, здесь можно увидеть за 1 неделю столько красивых мужчин, сколько за всю жизнь не увидишь в России.

Отчасти это правда. В Испании на редкость красивые мужчины, причем это касается не только черт лица.

Но если вопрос мужской красоты испанцев непререкаем, что можно сказать о традиционно испанских чертах мужского характера ? Испанский мужчина - мачо или …?

В этом вопросе нужно разобраться детальнее, причем в данном случае на характер испанского мужчины будет влиять и регион проживания.

Для начала уточним, что означает, мужчина – мачо. По определению это агрессивный и прямолинейный мужчина и часто агрессивный именно сексуально.

Мачо с испанского переводится как «самец», а тут, согласитесь, масса направлений для фантазии. Обычно к мачо относят мужчин выраженной средиземноморской внешности и темперамента.

Внешность и черты характера испанских мужчин

Это справедливо для всех южан, славящихся свободными нравами, умением красиво ухаживать за женщинами и заставлять каждую чувствовать себя неотразимой - безусловно, женщина не может быть некрасивой.

Заметим, что отдаленные восточные корни и русским мужчинам придают исключительную сексуальность и притягательность. Но испанские южные оттенки мужского характера отполированы традиционно европейской галантностью и воспитанием.

При этом не все очень воспитаны.

Наиболее ярким и знаковым представителем испанской нации по праву считается Антонио Бандерас. Это хорошо знакомый образ испанца, тем менее, он нетипичен.

Итак, подведем итоги, что может ожидать от испанского избранника

Романтические отношения с испанцем в большинстве случаев будут исключительны – вы будете в центре внимания, никогда не забудете о проведенных минутах. Близость, конечно, зависит от избранника, но испанцы всегда исключительно целуются.

Испанцу нужно внушать, что его центр мира – это его избранница, а не него мама.